鹦鹉小說

鹦鹉小說>蜀漢之莊稼漢 > 關于漢唐的官方語言問題(第1頁)

關于漢唐的官方語言問題(第1頁)

樓主:夏天穿棉襖2017288:36

唐朝是中國曆史上最偉大的朝代之一,人們向往唐朝的生活,迷戀唐朝的曆史,甚至想從史書中的點滴窺探唐朝人的衣食住行。唐朝人的讀音是什麼樣子的,也是最近熱議的話題。

唐朝官話讀音:不同今日的粵語,也不是當時的陝西話

盛世大唐

因為唐詩是很講究韻律的,有人說有的唐詩用粵語讀更壓韻,所以唐朝人說話的口音更接近如今的粵語。但有沒有想過,絕大多數唐詩用普通話讀也很壓韻,難道唐朝人也說普通話?顯然不是。

朝堂上說陝西音曾被笑話

唐音是長安音嗎?不是。

唐朝時,武則天手下有一酷吏叫侯思止,陝西人,因為讀書很少,官話說的不好。有一次在上朝的時候,說到“豬”字時,沒有按當時标準音即“洛陽讀書音”讀成“dyo(雕)”,卻按長安的音讀成“jyu(誅)”,鬧了笑話,被大臣當場恥笑了一番,武則天聽說這個故事後忍俊不禁,笑個不停。

唐朝官話讀音:不同今日的粵語,也不是當時的陝西話

唐朝官話并非關中語

隋朝官方制定的隋唐官話

華夏民族前3000年的曆史中,一直都是有一套通用語的語言,就是河洛一帶的地方方言洛陽音。到了晉朝,五胡亂華,洛陽正音随着晉朝衣冠南渡到了金陵。北方則因為少數民族太多,語言混亂。隋文帝時,經過激烈的争論,制定了一套官方語言,就是:金陵-洛下音,并被唐朝沿用。

《顔氏家訓·音辭篇》:“共以帝王都邑,參校方俗,考核古今,為之折中。榷而量之,獨金陵與洛下耳。”

唐人李涪在《刊誤-切韻》中說:“凡中華音切,莫過于東都,蓋居天下之中,禀氣特正”,看來即使在唐代洛陽音也有不可比拟的地位。

要說唐音與現在哪裡的方言更接近,應該是閩南語。晉朝五胡亂華之後,河洛大戶衣冠南渡,将中原古漢語帶到了閩邊諸地,很多讀音被很好的保留在了閩南語當中。

唐朝官話讀音:不同今日的粵語,也不是當時的陝西話

唐朝官話為洛陽音

請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。

相鄰推薦:長生:從氣運詞條開始  我一個網約車司機有點錢怎麼了?  女帝:陛下請自重,臣不想升官  劍斬誅天  穿越成為魔法師  全職漫畫家  年代:小日子過的真好  屬性無限暴漲,我橫壓多元  我睡後混成大明星  大明守村人  文盲頂流:擺爛三年,火成巨星  表白99次,校花急了  逆凡之羽  焚天武神  修勾修仙:我的男友是二哈  體壇之重開的蘇神  漫威裡的外挂玩家  從追求天才美少女開始  成仙從娶妻生子開始  女俠且慢  

已完結熱門小說推薦

最新标簽