散民入駐≈ap;ap;顧洋離開
隔日,吸納散民的提議被以顧川為首的幾個主事海民全票通過,海岸聚集地裡慢慢填充進新鮮血液來。
而顧川面上說不會幫顧洋的忙,但實際上還是托其他海民打聽了一番陶粟口中的那個女散民,在得知對方沒有男人後,便及時将這個消息帶回了顧家。
對此,顧阿媽顯得格外高興,迫不及待推搡着,讓顧洋去載人回來,還興緻勃勃要劃分出一間空屋暫借給那個漂亮的女散民栖身。
看中外來女性的單身男海民們有不少,行動快的一早就挑中心儀的接回房區,試圖留下好印象,以便早日娶得美人歸。
顧洋摸了摸鼻子,完全拿上頭的阿媽沒辦法,隻好依言去隔離圈外接人。
顧家沒有多餘的闆船,隻有油船與船車,為了提高成功率,陶粟和顧川還特意将油船借給了他,想讓顧洋能在海民裡更有派頭些。
此舉果然有效,女散民一家還沒有被載走,正停留在海藻群上與别的撐船海民們說着什麼。
開着油船呼嘯而至的顧洋一下子成為了她們家目光的焦點,他成功将人載上了船,并拉了回來。
除開女散民本人以外,她還帶着自己的阿爸和兩個弟弟,落魄的幾人站在顧家寬敞的排道上,頗顯得十分局促。
顧阿媽對可能與顧洋結親的女散民表現友好,連帶對她的家人也愛屋及烏,客氣地分别安排進自己與顧洋那兩間閑置排屋中,還給了一點糧菜供他們吃用。
陶粟和顧川沒有插手她的做法,也覺得顧洋到了該找對象的時候,因此表現得分外支持。
于是女散民一家就此在顧家暫住了下來。
外來的散民們入駐進海岸聚集地,可他們無房無糧,一時半會隻能靠聚集地接濟,并需要付出相應的體力勞動償還。
珍貴的女性也就罷了,其他男性散民們有一個算一個,在安置好後,就被帶去海藻叢邊進行清藻工作。
這不僅是表面看上去的以勞抵償,實則更多是在測試散民們的勤勞程度。
一些自以為進入海岸聚集地後就萬事無憂的懶惰散民,到最後沒做出什麼貢獻,還是會被再度驅逐出去。
這是顧川等幾個主事海民默契定下的規矩,并沒有公布出來,隻待看衆人表現。
炎炎夏日裡,驕陽似火暑氣蒸人,海面上的海藻叢如同天然臭蒸籠一般,熱得使人喘不過氣來。
有新晉人口的加入,海民們為此好生松了口氣,大家可以分成兩撥輪換,一撥帶着散民除藻,還有一撥可以稍微在家休息。
顧家多了個女散民,陶粟一個人在小租屋裡閑不住,便去大屋中湊湊熱鬧。
她到的時候,顧阿媽正拉着顧洋同那位年輕漂亮的女散民說話。
見到陶粟過來,顧家阿媽的臉上更是笑開了花,一下子丢開顧洋,走過來攙扶她。
同時對那女散民介紹道:“這是我家阿川的媳婦,剛結親不久就懷了,還是那時在漁村裡有的,連村裡的醫巫都說有福氣,懷的是個女胎……”
難得有讓顧阿媽一本正經獻寶的東西,而陶粟懷女寶的說法也确實讓女散民多了幾分驚奇與打量。
陶粟對她人的視線比較敏感,她摸了摸自己滾圓的小腹,看向另一旁的顧洋,他正摸着鼻子望天,瞧起來對顧阿媽看中的女散民表現得相當笨拙。
女散民年紀輕輕,按土著海民的眼光來看生得不錯,俨然在家裡沒有遭難前備受追捧,當下還帶着些微隐隐約約的傲氣。
但這個世道的女性本就如此,你不去追求讨好,多得是其他男人想要上位。
顧阿媽沒有太過意外,隻是嫌棄顧洋不太上道。
接下來的時間裡,陶粟略陪坐了會兒,本想聽聽女散民的家世背景,沒曾想對方對她懷女的事更感興趣,連顧阿媽抛出的話茬也不怎麼搭理,隻顧着同她說話。
陶粟難捱得緊,好不容易等到顧川午後放工過來接她,連忙起身跟着他一起回到了小租屋。
她身子嬌軟,肚裡的胎兒月份也大了,足有五六個月大,走動間像是揣了個圓球,慢吞吞的不大方便。
好在顧川耐心極佳,體貼地環住她的腰往自己身上攬,讓她可以靠着積積力,兩人一起沿着排道慢慢往小屋裡走。
女散民的目光從陶粟的背後掠過,停留在了顧川身姿高壯的背脊上,張望幾眼又移開,随後瞥了眼邊上瘦削的顧洋,眼神裡無形顯出幾分不滿意來。
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:快穿:偏執大佬嬌寵了甜軟小白花 和松田陣平同居的七天 銷金帳 重生回到天災來臨那一天 撩撥人就得負責 港島揸fit人 荊棘裡 我以為我拿的廢材逆襲劇本 玉無香 新婚後,植物人老公被我親醒 用人設橫掃古早虐文 快穿:反派成了我外挂 讨逆 穿成年代文漂亮女配 我在農村燒大席 歲歲有松筠 滿級師妹,在線吃瓜 妻如明月當照我 重生後小公主把狼崽子養大了 家養錦鯉小醫妻