“多蘿西,你看看這個。”
比利小公主拽住了即将跳海的多蘿西小王子。畢竟海裡沒有美人魚,縱身一跳估計得成海底撈啦。
兩隻崽崽蹲湊在一起低頭看,将滴溜兒轉的玻璃瓶圍在中間。
“呃,”多蘿西抿了抿嘴,伸手戳了戳瓶子,疑惑道:“所以這是漂流瓶嗎?”
大體是小孩子手掌大小,瓶身裂紋蜿蜒,渾身布滿磕碰造成的創傷,玻璃厚重黯淡到失去光澤,稍稍破損的老舊木塞牢牢堵住瓶口,忠于職守地不留一點空隙。
總之,是一隻堅強的瓶子,漂洋過海來見崽。
“看樣子是漂流瓶。”
比利抽了抽凍得通紅的鼻尖,他嗓音輕微沙啞,小奶音裡摻了砂一般,仿佛勁風卷起岸邊的細砂一同刮了進來。
漂流瓶本身就承載着寄托希望的含義,人們将重要的寄語或心願寫在紙條塞入瓶中,然後,送入大海。
但跟之前的洪水災難和諾亞方舟的猜測不符呀……不對!承載希望的諾亞方舟不就是在大海中遊蕩的嘛!
毀滅與新生……
海風将她罩在頭頂的兜帽掀開了,多蘿西沒管。
說實在的,按照遊戲注重儀式感的規則設定,破爛瓶子不太符合道具設定。多蘿西皺起好看的小眉毛,心想,反而是紙條……
思及此處,多蘿西頓住了,視線重新黏在了漂流瓶上,透過瓶子觀察裡面的小紙條。
比利見多蘿西拾起漂流瓶開始擺弄,出聲提醒道:“木塞太緊了,弄不開。”
輕微鼻音混進了比利熬成一鍋粥般的嗓音中。
木塞和瓶口之間不留空隙,嚴絲合縫地一絲空氣都擠不進去。
比利當時嘗試拔開,卻發現連指甲尖都摳不進去。
“你嗓子疼就先别說話了。”多蘿西扯過床單一角蒙住他的下半張臉,“你想不想喝點水?”
比利搖搖頭。
“咦?”多蘿西漂亮的藍眼睛眨了眨,天空和大海加起來也抵不過那毫無雜質的澄澈透亮之藍。
“瓶口好像用膠封住了。”她舉起瓶子往眼前湊,歪頭仔細端詳。
顆粒狀的凝膠物附在瓶口和木塞裂隙處,透過玻璃隐約可見。
完全密封。
多蘿西單手抓住瓶身上下晃蕩,被卷在一起的紙條在瓶中跳躍。
紙條裡寫得什麼?是關鍵物品嗎?
漂流瓶為什麼會卡在岩石空隙中,隻有它一個還是存在更多?
多蘿西直覺這絕對與副本脫不了關系。
“封住了是吧?”多蘿西晃了晃小腦袋,金色發絲搖曳在她眼前。
她這才想起蝴蝶結還沒摘,伸手扯下蝴蝶結塞兜裡。
然後,她拎起瓶子走了幾步,來到安全距離後順勢往峭壁上一磕,嘩啦啦全是玻璃破碎的聲響,清脆悅耳,敲擊音與碎裂音齊鳴。
玻璃渣跌碎在地,閃在碎石間亮晶晶一片。
“搞定!”多蘿西抓住了躲在瓶中不出來的小紙條。
西崽版硬核開瓶術。
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:傅太太 欺世盜國 七零豬豬女孩 沒出息的莊先生 蜜三刀 富豪從西班牙開始 快穿:你大佬終究是你大佬 [綜英美]我在超英世界裡開鬼屋 這個柱吃了燙嘴 退休玄學大佬是頂流[娛樂圈] 重生之網紅偵探 邪僧他誓不破戒 我真是超級明星 我的夫君賊喜慶 萬界神算系統 我是個正經總裁[娛樂圈] 在狗血文裡當炮灰[穿書] 我可以兌換功德模闆 從零開始建學校 衆神世界