鹦鹉小說

鹦鹉小說>唐才子傳(精)--中華經典名著全本全注全譯 > 張碧(第1頁)

張碧(第1頁)

張碧

碧,字太碧,貞元間舉進士,累不第,便覺三山跬步,雲漢咫尺。初慕李翰林之高躅,一杯一詠,必見清風,故其名字皆亦逼似,如司馬長卿希蔺相如為人也。天才卓絕,氣韻不凡,委興山水,投閑吟酌,言多野意,俱狀難摹之景焉。有《歌行集》二卷傳世。子瀛。

【注釋】

1“便覺三山跬(kui)步”兩句:形容沒考上後,向往縱情享受自然風光的隐逸生活。語出蘇轼《答陳季常書》:“自失官後,便覺三山跬步,雲漢咫尺,此未易遽言也。”三山指神話中蓬萊、方丈、瀛洲三座仙山。跬指跨出一隻腳,猶今之半步,左右兩足均跨一次稱步,形容距離很短。雲漢指銀河,咫指八寸,形容很近。

2李翰林:指李白,曾做過翰林待诏,故稱。傳見本書卷二。高躅(zh):高尚的行迹。

3清風:因為張碧詩中慣用清風,清又跟碧關系密切,故特别強調。

4名字皆亦逼似:言張碧與李白名字相似。張碧字太碧,李白字太白。

5司馬長卿希蔺相如:司馬相如仰慕蔺相如,故亦名相如。司馬相如,蜀郡成都(今屬四川)人,幼名犬子,字長卿,後仰慕蔺相如,改名相如,西漢著名辭賦家。蔺相如,戰國時趙國名相,曾完璧歸趙,避讓廉頗,廉頗感悟,将相團結,加強趙國實力。事見《史記·廉頗蔺相如列傳》。

6瀛:即張瀛,仕于南漢,官至曹郎,存《贈琴棋僧歌》一首。傳見本書卷十。

【譯文】

張碧字太碧,貞元年間考進士,多次都沒考中,就感覺遙遠的三座仙島離自己隻有一步遠,高高在上的銀河也似乎就在頭頂。當初仰慕翰林待诏李白的高尚遺風,他的一杯酒,一首詩,必定含有清碧的風度,因此他的名和字也都跟“李白,字太白”特别相似,就像司馬相如希仰蔺相如的為人而把自己的名改為“相如”啊。天賦才華卓越超群,氣度韻律不同凡響,在青山碧水間寄托興緻,投身閑暇邊吟詩邊酌酒,詩歌語言充滿野趣,都把難寫的風景寫活了啊。有《歌行集》兩卷流傳在世。兒子叫張瀛。,,

請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。

相鄰推薦:電競團寵Omega  最強龍魂師  我們要互相虧欠  火爆槍神  妻子的報複  開局一首十年打穿娛樂圈  農村女婿  超兇小男友  分化過于晚了  鹹魚大佬又被迫營業了  唯有奮鬥,才能完成人生蛻變  頂上之戰[娛樂圈]  咽氣後泡到了地府之主  這個氪星人實在太穩健了  美漫之祖安怒獸  開局簽到十萬年  半機械人類成長計劃  重啟2007,從學霸到學閥  反派隻想鹹魚[穿書]  鬥羅之開局成為比比東之子  

已完結熱門小說推薦

最新标簽